مریم مؤیدپور، مترجم ادبیات آلمانی‌ و مدرس دانشگاه، شامگاه شنبه ششم اردیبهشت‌ماه در ۶۹سالگی دار فانی را وداع گفت.
مسئول روابط عمومی نشر افق با اعلام این خبر به ایسنا گفت: مریم مؤیدپور، در سه سال اخیر به‌دلیل بیماری سرطان، ناگزیر به کنارگذاشتن کار ترجمه شده‌بود. این مترجم ادبیات آلمانی‌ و مدرس دانشگاه، شامگاه شنبه، ششم اردیبهشت‌ماه بر اثر بیماری سرطان در آلمان از دنیا رفت.«روزی مثل امروز»، «بی‌تفاوتی دلنشین دنیا»، «ماه یخ‌زده» از آثار پتر اشتام، «وسوسه‌های غربت» اثر ایلیا ترویانف، «سان ست» اثر کلاوس مودیک و ...  برخی از رمان‌هایی هستند که با ترجمه‌ وی منتشر شده‌اند.
 

شما چه نظری دارید؟

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
0 / 400
captcha

پربازدیدترین

پربحث‌ترین

آخرین مطالب

بازرگانی